• 托福听力
  • 托福阅读
  • 托福写作
  • 资料下载
  • 名师点评
  • 高分经验
  • 我要报班

    托??纬?/a>
  • 高分经验
  • 资料下载
  • 英语学习

    我要报班

    SSAT课程 ACT课程 AP课程
    英语学习 |
    美剧台词
    美剧文化
    双语阅读
    工作用语
    词根词源
    新词新意

    “月光族”,怎么用英语简洁的表达出来?

    • 责任编辑:xiaoxue.liu
    • 来源:互联网
    • 时间:2020-09-15 13:41:50

      每个月都把自己的工资花光的人,我们称之为月光族,那么月光族这一特殊词汇,用英语该如何表达呢?

      1. moonlight clan

      由于月光族这种说法起源于中国,所以在英语里就将这个词直译成英语,moonlight意为月光,clan意为家族、部落。

      相应地,描述月光族这样的人,可以使用moonlite这个词。

      例:A survey in 2011 on Guangzhou youth aged fifteen to thirty-five revealed that thirty-five percent of interviewees were part of the Moonlight Clan.

      2011年一项针对广州15 - 35岁青年的调查显示,35%的受访者属于“月光族”。

      2. live from paycheck to paycheck

      如果我们用意译的方式,月光族就是指望着每个月工资单过日子的人,所以英语里月光族也可以描述为live from paycheck to paycheck。

      例:I don’t want to be a person who lives from paycheck to paycheck.

      我不想当月光族。

    • 南方财经专访丨天道创始人石凌空

    • 快速测出留学语言水平,定制提分方案

    • 24G资料包丨免费领!申请问题一次性解决

    • 天道留学考试app 名师课免费学

    • 天道留学APP 解决你所有的留学问题!

    • 2022年U.S.News全美研究生排名

      < >
      • 留学评估
      • 语言评测

      院校排名

      免费留学评估
      我 是学生家长
      • 姓 名
      • 所在城市
      • 手 机
      • 意向国家
      • 邮 箱
      • 教育阶段
      • Q  Q
      • 留学目标
      • 微信号
      • 意向专业
      立即获得免费留学规划

      在线帮助

      关于我们

      专家分享

      客户案例

      合作与互动

      手机彩票网 网信快三 百姓神彩 大中华彩票 彩神APP登录网址 手机购彩